Impronta

22 dicembre 2011

MacaMex amache C.Schram

Padre Abel Via 04/01/14

3400 Klosterneuburg

Austria

+43 680 1406744

Informazioni richieste ai sensi del § 5 (1) ECG

Accesso, copiare, salvare, modificare e adattare i siti web, dei loro contenuti o gli strumenti di presentazione generati o visualizzati i risultati, in tutto o in parte, è per uso privato, non commerciale. Copyright nomi di informazione e marchi possono essere modificati o eliminati.

Tutto al di là di ciò richiede la previa autorizzazione scritta del proprietario di questo sito. Il recupero delle informazioni possedute può verificarsi solo in un modo che non pregiudica l'uso del sito per altri visitatori.
La creazione di una serie di link ipertestuali o inline da altri siti web da parte di questo sito senza previa autorizzazione scritta è espressamente vietato. In particolare, è siti web illegali o dei loro contenuti attraverso un collegamento ipertestuale in una finestra (frame) non comportano né presentare.
Siamo certi che i vostri dati personali verranno trattati con la massima cura e non ad altri.
Ci dissociamo da tutti i contenuti di tutte le pagine collegate esternamente sul nostro sito e non si adottano questi contenuti. Questa dichiarazione vale per tutti i link esterni in questa pagina.

Termini e condizioni
MacaMex amache Inh C.Schram

Stand: 01.01.2004

§ 1 Generalità
§ 1.1 Tutte le consegne ei servizi di MacaMex, esclusivamente sulla base dei seguenti termini e condizioni (CG), il che spiega il cliente quando si colloca l'accordo di ordine.
§ 1.2 di queste condizioni, soluzioni alternative, quali in particolare i termini e le condizioni del compratore, non sono accettate e quindi nessun accordo. Modifiche e integrazioni per essere efficace la nostra autorizzazione scritta.
§ 1.3 I termini si applicano anche a tutte le altre imprese all'interno della nostra relazione commerciale con l'acquirente. Una versione modificata delle Condizioni si applica a decorrere dalla data di ricevuta da parte del compratore o in altro modo attirato la mia attenzione.

§ 2 Contratto
§ 2.1 del MacaMex offerte sono soggette a modifiche e fatta salva l'auto-consegna, se consegnata da terzi MacaMex componenti fabbricati. Allo stesso modo, piccole deviazioni da informazioni relative al prodotto, se le parti non sono irragionevoli, come approvato.
§ 2.2 L'ordinazione online è possibile solo entrando nel login. Ordine iniziale è quello di registrare come un "nuovo cliente" è obbligatorio. Per ulteriori ordini solo entrare definito dall'utente nella registrazione iniziale di login e password.
§ 2.3 Con la presentazione di un ordine nel carrello, l'acquirente di un'offerta vincolante per acquistare lui nel paniere di beni compilati da.
§ 2.4 Appena il vostro ordine viene automaticamente assegnato un indirizzo e-mail con i dati degli ordini a canestro in forma e-mail inviata. Questo è per il controllo e come l'indicazione del sull'esecuzione tecnica del processo d'ordine. Il contratto tra l'acquirente e MacaMex è chiuso quando MacaMex accetta l'ordine. Questo viene fatto entro due giorni lavorativi dalla emissione di un ordine finale che il cliente con un elenco dettagliato della merce ordinata e il costo di spedizione via e-mail, posta o consegnata per telefono. Se il cliente non riceve un eccezione dei due conferme, si prega di inviare un breve messaggio.
§ 2.5 L'acquirente si impegna a rilasciare dichiarazioni veritiere.
§ 2.6 Le nostre offerte non sono vincolanti se confermati per iscritto da noi. Le consegne e le sovvenzioni fattura sono immediatamente confermate per iscritto. La conferma scritta deve essere una lettera commerciale di conferma.
§ 2.7 gli ordini già confermati del venditore può essere annullata solo con il nostro consenso scritto. In questo caso, il compratore deve sopportare tutti, ma l'ordine viene elaborato prima e dopo la cancellazione, le spese sostenute.
§ 2.8 nel prospetto o documento analogo è soggetto e con l'offerta delle informazioni fornite, come illustrazioni, disegni, descrizioni, dimensioni, peso, prestazioni e consumi Strappa i dati, le informazioni riguardanti la disponibilità di attrezzature per le nuove tecnologie che sono solo misura determinante, in quanto non espressamente indicati come vincolanti. Caratteristiche dei prodotti acquistati sono essere garantita solo come se fossero state concordate per iscritto. Piccole deviazioni dalla descrizione dell'offerta si considerano approvate e non influisce sulle prestazioni del contratto, a meno che la deviazione è irragionevole per l'acquirente. Ciò è particolarmente vero nel caso di modifiche e miglioramenti nell'interesse del progresso tecnico.

§ 3 Prezzi
§ 3.1 I rispettivi prezzi, salvo diversa indicazione, sono al netto del trasporto dal magazzino senza l'installazione MacaMex, formazione o altri benefici. Una spedizione della merce è disponibile su richiesta. Il costo della spedizione postale o di consegna da una società di logistica simile deve sopportare il cliente stesso. Il rischio di danneggiamento o perdita della merce consegnata passa a lasciare il centro di distribuzione di MacaMex verso l'altra parte.
§ 3.2 Il cliente ha richiesto un imballaggio speciale (ad esempio, gli imballaggi via mare) sono a carico dell'acquirente.
§ 3.3 Il Cliente dovrà sostenere il costo di assicurazione in casi individuali. Il costo del trasporto e spedizione, salvo diversamente concordato per iscritto da parte del compratore.
§ 3.4 Se l'acquirente nel senso del § 1 della legge sulla protezione dei consumatori, in modo che le fluttuazioni valutarie sono prese a scapito della MacaMex solo fino al 5%. Come riferimento, il tasso di cambio USD della BCE il giorno delle offerte.
§ 3.5 vengono visualizzati con un nuovo catalogo o una presentazione di nuovi prezzi, caratteristiche articoli sul sito web sostituisce tutte le precedenti edizioni della loro validità.

§ 4 Condizioni di pagamento
§ 4.1 (se disponibile) per la consegna sul pagamento della fattura, gli importi addebitati da noi in contanti e senza detrazioni, al netto quindi effettuata senza eventuali sconti o altre detrazioni immediatamente al ricevimento della fattura.
§ 4.2 I conti di MacaMex stanno ponendo lo stesso accesso o di pagare in contanti immediatamente esigibili e pagabili tramite bonifico bancario o in senza alcuna deduzione.
§ 4.3 In caso di interessi di mora sarà pari al 5% annuo, superiore al tasso base carica. Se un termine di pagamento convenuto quanto una carta di debito può essere realizzato dalla banca, non il cliente, il cliente saranno a carico le spese per un importo di 20,00 EUR (IVA escl.).
§ 4.4 L'accettazione di un progetto di legge, un assegno o vaglia postale saranno accettate solo in pagamento e non come pagamento, invece. Le nostre richieste si applica solo al momento del rimborso del denaro o del credito di importo del finanziamento ad uno dei nostri conti bancari spazzati via.
§ 4.5 A che si verificano dopo la conclusione del peggioramento della situazione finanziaria dell'acquirente, che - in qualunque modo - di sapere bene a noi, il prezzo di acquisto per le consegne già effettuate, se necessario, per effettuare il pagamento immediato e di esigere garanzie da ulteriori consegne. Se l'acquirente ha il prezzo di acquisto dovuto non è pagato entro una settimana o non riesce a pagare la sicurezza richiesta entro lo stesso termine, ci riserviamo il diritto di recedere senza un periodo di grazia del contratto.
§ 4.6 L'acquirente, l'imprenditore nel senso del § 1 della legge sulla protezione dei consumatori, ha rinunciato alla presunta compensazione con crediti che non sono nel contesto giuridico del nostro impegno e prese che non sono stati riconosciuti o determinato da un tribunale.
§ 4.7 Il pagamento e la performance è Vienna.

§ 5 Consegna
§ 5.1 La consegna avviene all'interno dell'UE e in Svizzera.
§ 5.2 I tempi di consegna indicati sul sito non sono vincolanti.
§ 5.3 Le date di consegna e gli orari possono essere vincolanti solo in forma scritta. Tuttavia, dobbiamo anche cercare di soddisfare le promesse date di consegna obbligo.
§ 5.4, a seconda del tempo di consegna è il metodo di pagamento. Se il pagamento in acconto dall'ingresso inizia i tempi di consegna per l'esecuzione.
§ 5.5 Gli ordini speciali (alcuni colori o in grandi quantità singoli articoli) può prendere un periodo di fino a 8 settimane.
§ 5.6 dalla spedizione per l'acquirente, o di consegna al vettore o dal ritardo di accettazione l'acquirente si assume il rischio di perdita o danneggiamento dei beni acquistati.
§ 5.7 Il termine di consegna è calcolata dal giorno in cui eseguire tutti i rilasci ei documenti necessari, in particolare nel caso di ordine scritto.
§ 5,8 Non possiamo promesso data di consegna è soddisfatta, si organizzerà una nuova associazione data. Anche questa volta i nuovi trascorre senza la consegna fisica, l'acquirente ha né il diritto del contratto per quanto riguarda le restanti consegne in tutto o in parte. Ulteriori reclami, in particolare richieste di risarcimento danni di qualsiasi tipo siano, salvo il caso che essi erano dei nostri causati intenzionalmente o per colpa grave è esclusa.
§ 5.9 della ritardi di consegna dovuti a cause di forza maggiore o eventi che complicano la consegna o il trasporto, o rendono impossibile - anche successivamente si verificano materiali e prime difficoltà di approvvigionamento dei materiali, di guasti e, scioperi, serrate, carenza di personale, mancanza di problemi di trasporto o di trasporto sono, ecc - anche quando queste si verificano presso la nostra casa madre o dei suoi fornitori, non siamo responsabili anche se scadenze vincolanti o date. Una richiesta di risarcimento danni sono esclusi in questi casi. Se il contratto prevede più rate, allora ogni consegna parziale deve essere considerato come un contratto. L'acquirente non ha diritto di rifiutare consegne parziali se la loro assunzione non è ragionevole per lui.
§ 5.10 per tutta la durata del ritardo nella accettazione del compratore, abbiamo il diritto di conservare la merce consegnata a rischio e spese dell'acquirente. MacaMex può anche fare uso di questa società di trasporto merci, o un magazziniere. Durante il periodo di ritardo nella accettazione del compratore a noi una volta prima in sostituzione delle spese di magazzinaggio ligando, senza ulteriore prova del mensile forfettaria del 5% del prezzo di acquisto, superiore a 25, - € IVA da pagare. Inoltre, siamo autorizzati a richiedere i costi di storage più elevati sostenuti. Se l'acquirente dopo la scadenza del periodo di proroga si rifiuta di accettare la consegna di merci o dichiara di accettare la merce non vogliono MacaMex può annullare il contratto e il risarcimento dei danni per violazione del contratto. MacaMex ha diritto al risarcimento del danno sia come una somma forfettaria del 25% del prezzo di acquisto concordato o compensazione per la perdita effettiva a carico del compratore.
§ Differenze 5.11 difetti devono essere immediatamente visualizzati sul ricevimento della merce alla MacaMex ed il vettore. L'acquisizione di beni da parte del mittente o del vettore è considerata come prova di quantità, imballaggio perfetto e carico.

§ 6 Trasferimento del rischio
§ 6.1 Il rischio passa al compratore non appena la partita è al vettore o altra persona responsabile per il trasporto sono stati consegnati o inviati alla nostra produzione o nel nostro magazzino centrale ha lasciato, indipendentemente dal fatto che la spedizione è fatta di prestazioni e che i costi di trasporto. Se la merce è pronta per la spedizione e la spedizione viene ritardata o diminuire, per qualsiasi motivo, non siamo responsabili, il rischio passa al ricevimento della comunicazione di merce pronta per l'acquirente.
§ 6.2 Siamo inoltre il diritto di effettuare consegne parziali, che sono considerate come servizi indipendenti.
§ 6.3 I colli danneggiati deve essere portato al compratore al momento della consegna e per confermare il livello di danno.

§ 7 rigetto nel corso contrassegno
§ 7.1, la consegna deve essere concordata dall'acquirente al momento della consegna e l'accettazione di una consegna essere rifiutata al momento della consegna al cliente le spese di spedizione totali, spese di spedizione, spese di ritorno e una commissione di gestione di 20.00 è (IVA esclusa). Carica.

§ 8 offerte
§ 8.1 Le nostre offerte sono soggette a modifiche. Tutte le offerte sono valide solo le prestazioni durante l'ultima. I contratti sono solo una conferma d'ordine scritta da parte del MacaMex o di consegna della merce ordinata.

§ 9 Riserva di proprietà
§ 9.1 La merce rimane di proprietà fino al completo pagamento di MacaMex. In violazione del contratto, in particolare per MacaMex ritardato pagamento ha diritto di reclamare i beni forniti. L'acquirente è tenuto a consegnare in questo caso.
§ 9.2 La merce consegnata fino al completo pagamento del prezzo di acquisto e di tutti i requisiti supplementari di nostra proprietà.
§ 9.3 In caso di rivendita delle merci riservate, l'acquirente in anticipo tutti i reclami contro l'acquirente secondo, a noi come pagamento, ma il compratore ancora senza modificare la data di scadenza è l'importo dovuto il versamento degli stessi in aggiunta per l'acquirente secondo contro di noi responsabile.
§ 9.4 L'acquirente è tenuto a portare i suoi libri a qualsiasi rivendicazione assegnato un avviso iniziale la società datata manufatto e accettare l'acquirente secondo più tardi alla conclusione del contratto di cessione e sono di rivendita dopo una copia della lettera dell'acquirente seconda l'assegnazione di essere informato. Se nonostante l'accordo di associazione con gli importi compratore ha ricevuto da parte dell'acquirente secondo, l'acquirente è tenuto a consegnare questi importi a noi immediatamente. Fino a questo consegna dei fondi devono essere conservati separatamente. Queste assegnazioni sono accettati da noi in anticipo. Ogni ulteriore impegno o la cessione è esclusa.
§ 9.5 In caso di sequestro o confisca da parte di terzi (ad esempio i privilegi padrone di casa) notificarci immediatamente per iscritto. In caso di mancato di segnalare l'acquirente è responsabile per i danni. Tutti i costi sono in ogni caso a carico dell'acquirente.

§ 10 Garanzia
§ 10.1 Il periodo di garanzia previsto dalla legge è di 24 mesi. Il periodo inizia con la consegna della merce.
§ 10.2 I clienti che non sono i consumatori, come definito al § 1 comma 1 numero 2 Consumer Protection Act, le denunce di vizi palesi od ammanchi senza indugio, ma non oltre sette giorni dal ricevimento della merce, difetti nascosti in vista di sette giorni dopo la scoperta, e questo per essere visualizzati anche prima della scadenza del periodo di garanzia ha.
§ 10.3 Il periodo di garanzia decorre dalla data di consegna. Se il nostro esercizio e la manutenzione non sono seguite, se vengono apportate modifiche ai prodotti, le parti sostituite o vengono utilizzati materiali che non sono conformi alle specifiche originali, qualsiasi garanzia se il difetto è dovuto a questo. Questo vale anche se il difetto causato da un uso improprio, stoccaggio e la movimentazione di apparecchiature o ingerenza straniera e l'apertura delle attrezzature è dovuto. Piccole differenze di colore, dimensione e / o qualità dei beni e risolvere le prestazioni di qualsiasi diritto di garanzia.
§ 10.4 di merce difettosa, noi, a nostra discrezione, rimediando il difetto o la restituzione e sostituzione. L'acquirente può scegliere di richiedere riduzioni del prezzo di acquisto o di risoluzione del contratto, se le riparazioni entro un ragionevole lasso di tempo ha finalmente fallito e una sostituzione era anche difettoso.
§ 10.5 La responsabilità per la normale usura è esclusa. La garanzia non copre tutti gli elementi di usura.
§ 10,6 dei diritti di garanzia nei confronti di MacaMex hanno diritto solo per l'acquirente diretto e non sono trasferibili.
§ 10.7 richieste di risarcimento danni da parte dell'acquirente sono esclusi, a meno che non si basano su dolo o colpa grave da parte nostra o dei nostri dipendenti, in violazione di un obbligo contrattuale fondamentale sono prese o, in assenza di una proprietà garantita da noi.

§ 11 Responsabilità e Risarcimento del danno
§ 11.1 richieste di risarcimento danni contro di noi sono sostanzialmente esclusa, a condizione che abbiamo causato il danno intenzionalmente o per negligenza grave. Quando i nostri dipendenti sono vicaria della nostra azienda, ma non dipendenti di altre aziende o privati ​​per operare queste aziende o dai loro agenti.
§ 11.2 L'acquirente conferma, sulle istruzioni per l'uso dei beni venduti da noi per venire a conoscenza e utilizzare solo i prodotti con le modalità previste manuale.
§ 11.3 In caso di danni al prodotto di responsabilità da parte dei clienti dell'acquirente trasmette immediatamente dalla documentazione scritta dell'acquirente delle circostanze e delle pretese fatte valere. In caso di responsabilità del prodotto risponde al compratore una colpa Regreßhaftung contro di noi, se non ha inviato i suoi clienti abbastanza informati sulle specifiche del prodotto che non renda le nostre istruzioni, istruzioni per l'uso e / o la sua produzione clients affidabilità offerto è stato come previsto, tenendo conto di tutte le circostanze.
§ 11,4 nostra responsabilità è esclusa ai sensi del § 9 della legge di responsabilità del prodotto per danni a cose dei nostri clienti, se questi non sono gli utenti finali. Il termine di prescrizione del § 13 legge sulla responsabilità di produzione è ridotta a tre anni.

§ 12 Ritiro

§ 12.1 Se un contratto con un consumatore ai sensi del § 1 comma 1 no 2 Consumer Protection Act, a distanza mediante una funzione di comunicazione a distanza quindi da un mezzo di comunicazione che può essere utilizzato a concludere un trattato senza la presenza fisica simultanea delle parti, in particolare stampati con o senza un indirizzo, cataloghi , pubblicità sulla stampa con buono d'ordine, pre-standard, lettere, conversazioni telefoniche con individui o automatico di chiamata, radio, video telefono, fax, tele-shopping, così come mezzi di comunicazione elettronica accessibili al pubblico, che consentono una comunicazione individuale, quali e-mail è per il consumatore un diritto di recesso ai sensi del § 5 e , § 5f, 5g § Consumer Protection Act.
§ 12.2 Quando un contratto è data al consumatore un diritto di recesso di 7 giorni lavorativi. Essere dichiarata rilevato in questo periodo deve dimettersi. Il periodo inizia con appalti per beni alla data della sua ricezione da parte del consumatore. Per rispettare la scadenza è sufficiente che l'avviso di cancellazione viene inviata entro tale periodo.
§ 12.3 La revoca devono essere inviate all'indirizzo indicato nelle note tipografiche.
§ 12,4 Nel caso di un ritiro effettivo, i vantaggi reciprocamente ricevuti. Il rimborso sarà solo allenarsi ad allenarsi con la restituzione dei beni ricevuti dal cliente. Condizione di ciò è che le merci sono in inutilizzati e come nuovo da designare, resalable. Se il cliente può restituire il servizio in tutto o in parte o solo in condizioni deteriorate, è tenuto, se del caso, la compensazione. Il cliente può evitare la responsabilità per il risarcimento da parte delle merci, come un proprietario in uso ed omettendo tutto ciò che ostacola il loro valore. In nessun caso, tuttavia, le spese di spedizione saranno rimborsate.
§ 12.5 Il costo del ritorno aiuta a esercitare il diritto di recesso del consumatore, a meno che la merce consegnata non corrispondono alla merce ordinata. I pacchetti inviati in porto assegnato non saranno accettate. I costi sostenuti dal cliente non sono accettati per questo risultato.
§ 12.6 Il diritto di recesso non si applica a ordine speciale o di merci che, a causa della loro natura (motivi igienici) non sono adatti per il ritorno. E 'anche impossibile per registrazione audio e video, software, media, libri, libri illustrati e riviste, a condizione che tali prodotti sono stati sigillati. Packs e kit può essere restituito in pieno.
Beni di seconda mano sono esclusi da qualsiasi diritto al ritorno, perché la voce è stata abbassata di prezzo o pezzi speciali o unici o limitati volumi di fornitura sono o sono stati costruiti secondo le esigenze del cliente.
§ 12.7 Il ritiro è solo per i consumatori. I consumatori sono le persone fisiche la conclusione del contratto per uno scopo che non è la sua attività commerciale o professionale indipendente che può essere attribuito.
§ 08.12 MacaMex può a errori di trascrizione o aritmetico sul sito di recedere dal contratto, o se la merce ordinata non è disponibile in modo imprevisto e la sostituzione non è possibile o non è una sostituzione, il cliente è d'accordo. Il cliente viene informato immediatamente e restituire somme pagate in eccesso.

§ 13 Luogo di prestazioni del sistema, la competenza e legale
§ 13.1 Per i contratti con le aziende ai sensi del § 1 della legge sulla protezione dei consumatori è convenuto che il pagamento delle prestazioni per le consegne e Vienna.
§ 13.2 Per tutte le controversie derivanti da o in relazione a tali rapporti d'affari come l'unico tribunale competente della città di Vienna interna concordato tribunale competente.
§ 13.3 Le leggi della Repubblica d'Austria. Le disposizioni della vendita di Uncitral essere esclusa da un accordo.

§ 14 Protezione dei dati
§ 14.1 Nel corso della relazione d'affari, ha annunciato le informazioni personali riservate e non divulgare a terzi.
§ 14.2 Abbiamo il diritto di tutte le spese sostenute nel rapporto d'affari, per identificare i dati dell'acquirente rilevanti ai sensi della legge sulla protezione dei dati e di elaborare e moderatamente legato alle società del Gruppo in patria e all'estero.
§ 14.3 Inserendo il vostro numero di telefono e / o indirizzo e-mail che ci danno l'opportunità di evadere l'ordine attraverso domande il più accuratamente possibile. Le informazioni saranno mantenute riservate e non divulgare a terzi.

§ 15 Varie
§ 15.1 Tutti i documenti forniti da noi (disegni, brochure, ecc) restano di nostra proprietà.
§ 15.2 I reclami da parte dell'acquirente ai sensi del presente contratto non può essere ceduto senza il nostro preventivo consenso.
§ 15.3 La cessione dei crediti nei nostri confronti a terzi a meno che non abbiano espressamente acconsentito alla cessione. Se non è in accordo con il § 8, paragrafo 7 delle Condizioni (in garanzia) agire richieste, saremo concedere l'autorizzazione se l'acquirente può dimostrare interessi essenziali prevalere i nostri interessi nel mantenere il divieto di cessione.
§ 15.4 acquirente si impegna a fornire a lui in relazione a forniture di MacaMex diventano accessibili le informazioni che è chiaramente a causa di altre circostanze come un affare o di segreto commerciale

§ 16 Clausola
La nullità di singole disposizioni, la validità delle restanti disposizioni.

I commenti sono chiusi.
SEO Powered by Platinum SEO da Techblissonline